Freitag, 27. November 2009

Hobby Kunst und Handwerkermarkt in Kelkeim / Hobby Art an Crafsmen market Kelkheim

 Letztes Wochenende waren meine Mutte und ich auf dem Hobby-, Kundst- und Handwerkermarkt in Klekheim. Das Wetter war etwas nebelig und regnerisch. Also kam kaum Weihnachtsstimmung auf. Letztes Jahr hatte es etwas geschneit an dem Markt. Da war die Stimmung dann gleich etwas eihnachtlich und romantisch. Aber man kann das Wetter ja nicht ändern. Also haben wir das Beste daraus gemacht.
Viele Leute sind zu dem Markt gekommen und wir haben auch ganz gut verkauft. Aber egal ob wir viel oder wenig verkauft haben, es waren einfach zwei schöne Tage mit vielen netten Leuten.
Bitte entschuldigt die schlechten Bilder. Miss vergesslich hat mal wieder die Camera zuhause vergessen und das zwei Tage hintereinander. Also musste mein Handy herhalten.


Last weekend my mother and I has been at the Hobby Art an Craftsmen market at Kelkheim.
The weather was very foggy and rainy. So there were no christmas feelings at all. Last year it was snowing a little bit and the mood turned a bit romantic. But you can´t chance the weather, right?
So we made the best of it.
A lot of people came for watching and we sold a lot of our things we brought there.
But wether we sold a lot or not. It was a nice weekend with a lot of very nice people.
Sorry for the very bad pics. I have forgotten my camera so I had to take the pics with my handy and as you can see it was very cosey inside so the light was a bit dark for it.






Das war unser Stand. This was our booth.

Have a nice weekend.
Euch allen ein schönes Wochenende.

Sonntag, 8. November 2009

Fabric Order / Stoff Vororder

Wir haben viele neue Stoffe für den Frühling 2010 vorgeordert. Außerdem haben wir unser Sortiment mit Bali Batiks von Hoffman sehr erweitert.
Die neuen Stoffe könne ihr im März bei uns kaufen.

We preordert a lot of new fabrics for spring 2010. I think we made a great choics. But you will see them soon in March.
And we preordered a lot of Hoffmann Bali Batiks.

Freitag, 6. November 2009

Es ist Anfang November und ein fängt langsam an über all weihnachtlich zu werden.
Über all?????
Nicht überalle!!! In einer kleinen Wohnung will noch keine richtige Winter / Weihnachtsstimmung auf kommen!
Kennt Ihr das auch????
Also bei mir stellt sich eine wirklich winterlich / weihnachtliche Stimmung erst ein wenn ich auf den ersten Weihnachtsmäkten war und am besten noch Schnee dazu fällt.


Aber es hilft nichts.... Ob in Stimmung oder nicht so langsam müssen die Weihnachtsdekorationen für die Künstlermärkte fertig werden.


Was ist dieses Jahr bei Eure lieblings Winter-/ Weihnachtsdekoration?
Über Kommentare würde ich mich sehr freuen.


Und weil der Winter auch schnell wieder vorbei ist, werden heute schon die ersten Frühligsstoffe geordert.
Das wird wieder schwer. Denn die Auswahl an schönen (must have) Stoffen ist einfach soooo groß.
Ich werde mal ein paar Fotos machen und Euch eine kleine Preview zeigen damit Ihr wisst worauf Ihr Euch über den Winter freuen könnt.


Außerdem darf ich mir heute die Beistoffe für unseren Hochzeitsquilt aussuchen. Aber pssst....Verratet es noch nicht jedem.

It's early November and is starting to become all about Christmas.

Over all ?????

Not everywhere!!! In a small apartment shall come no real winter / Christmas cheer up!

Do you know that, too???

So I really feel in a wintery / Christmassy mood when I was at first Christmasmarkets and for the best snow falls.


But it does not help .... Whether I´m in the mood or not the Christmas decorations for the artists' markets must be done.


What is your this year favorite winter / Christmas decorations?

I´m looking forward for many comments.


And because the winter is over quickly, are going to order the first spring fabrics.

This is again difficult. Teher always so many must have fabrics.

I will take a few pictures and show you a little preview, so you know what you can look forward to through the winter.


Also, I can choose some fabrics for our wedding quilt today. But shhh .... do not tell everbody yet.

Bis bald.
See you soon.

Samstag, 31. Oktober 2009

Sweet Stuff


Sweet Stuff
Ursprünglich hochgeladen von Quilt & Stick - Insel
Und zu guter letzt zeige ich Euch noch ein paar Kleinigkeiten die wir so in letzter Zeit genäht haben. Wir haben noch viiiiel mehr aber das schlummert in den Kisten für den nächsten Markt.

So ich wünsche Euch allen noch ein schönes Wochenende.
Ich mache jetzt Feierabend.

Old meets new


Old meets new
Ursprünglich hochgeladen von Quilt & Stick - Insel
Hier trifft wirklich Altes Neues.
Die Schränke sind um die 100 Jahre alt und stammen von meinen Urgroßeltern. So kommen sie wieder zu Ehren und müssen nicht mehr auf dem Speicher vor sich hin schlafen.

Our Shop from the outside

So sieht unser Shop übrigens von außen aus. Wir haben ein kleines aber feines Schaufenster.

Inside our Shop


Inside our Shop
Ursprünglich hochgeladen von Quilt & Stick - Insel
Wir haben umgeräumt und alls für die Winterzeit hergerichtet.
Brrrr......Das hat mir noch etwas wiederdtrebt aber so langsam naht der Winter halt doch.

Freitag, 16. Oktober 2009

Perfect Day... / Perfekter Tag....

Der Tag hat echt gut angefangen. Der Sonnenaufgang hinter Frankfurt ist heute Morgen glühend rot. Was das wohl bedeutet???? Aufjedefall sah es super aus. Leider konnte ich wärend der Fahrt kein Foto machen.
 The day has started nearly perfect. The Sunrise behind Frankfurt is very beautiful this mornig. It is red like fire. What does this means???? I don´t know. But it looks really nice. But unfortunatly I could take a foto out of my car.

Diese Wochenende wird wieder mit nähen ausgefüllt sein. Nächste Woche Sonntag ist der erste Markt für uns in diesem Jahr und wir hoffen, es kommen ganz ganz viele Leute. Und hoffentlich gefällt dem Einen oder Anderen etwas von unserem Stand.
Wenn Ihr auch vorbeikommen wollt hier noch mal die Adresse:
This weekend we will spend most of the time sew in our studio. Because next week there is our first marked of the year. We hope, that a lot of people will come and like our stuf.
If you want to vistit us here is the adress:


Datum 25.10.2009
Frankfurter Hof / Bürgerzentrum
Cretzmarstr.
65843 Sulzbach am Taunus

Wir freuen uns auf Euch.
We are looking forward for you.

Freitag, 2. Oktober 2009

Eine kleine Vorschau.... / A small preview....

...auf unser neustes Projekt. Sie sind klein, quadratisch und super praktisch. Und das Beste ist sie sehen auch noch gut aus. Aber das ist nur der Anfang.


Dienstag, 22. September 2009

Schwere Entscheidungen..... / Difficult Desisions

Wie trifft man am besten schwere Entscheidungen????
Naja, wir glauben am besten zusammen ;) Doch so schwer waren die Entscheidungen dann doch nicht und da Christel und ich eigentlich ziehmlich auf einer Wellenlänge liegen konnten wir uns bei unserem Einkauf auf der Hausmesse von Acufactumm immer recht schnell entscheiden was in unser Körbchen (Wohl eher Korb ;) ) kommt.
Die kleine Messe war echt klasse und die Verpflegung sher gut. An dieser Stelle ein Lob an Frau Mentze und Ihr Team, die uns so herzlich empfangen haben.

Ab sofort könnt Ihr bei uns nicht nur die Anleitungen von Acufactum kaufen, sonder auch das wunderschöne Einpackpapier, damit Eure Geschenke an Familie und Freunde noch mehr Strahlen sowie eine kleine und freine Auswahl an Tassen (damit fängt der Tag gleich viel schöner an), Tellern usw. passend zu dem Buch Schweden Sommer erstehen.
Auf Wunsch besorgen wir natürlich auch gerne die anderen so zauberhaften Service aus dem Hause Acufactum.

Außerdem ist das neue Buch Winterzeit auch aus dem Hause Acufactum ab dieser Woche bei uns erhältlich. Wer schnell ein Buch haben möchte sollte isch sputen, denn es ist soooooo schön, dass es sich nicht lange bei uns verweilen wird.

Wir wünschen Euch eine schöne Woche

Eure Christiane & Christel

Freitag, 4. September 2009

Geschenke / Gifts

Man merkt es jetzt schon deutlich.......
Es ist morgens viel später hell und abends viel früher dunkel......
Morgens ist es angenehm frisch und abends kühlt es ganz schön stark ab....
Ja richtig, der Herbst kommt in großen Schritten.

One can see clearly now .......
The sun rises much later in the morning and go down much earlier in the evening ......
The morning is fresh but pleasant and in the evening it cools down very much....
Yes, of course, the fall comes in large steps.

und was haben wir im herst?????
Richtig!
Wir feiern Geburtstag.
Und zur Feier des Tages haben wir super Geschenke für alle.


And what we have in Herst ?????
Right!
It's our anniversary.

And to celebrate the day, we have great gifts for everyone.


Im September 2009 bekommt Ihr bei einem Einkauf
ab 50,00 EUR 10%
ab 75,00 EUR 12%
ab 100,00 EUR 15%
ab 150 EUR 20%

Jubiläumsrabatt.
(Gilt nur für Lagerware und nicht für bereits reduzierte Ware, Porzellan,
Olfa, Prym, Bücher, Zeitschriften, Anleitungen, Nahzubehör sowie Stickvorlagen)


In September 2009 you will get at a shopping
from 50.00 EUR 10%

from 75.00 EUR 12%

from 100,00 EUR 15%

from 150,00 EUR 20%


Anniversary discount.

(Applies only to stock and not to already reduced merchandise, porcelain,

Olfa, Prym, books, magazines, manuals, sewing, embroidery templates)


Wir wünschen allen einen schönen Start ins Wochenende mit einem hoffentlich traumhaften Altweibersommer.
We wish you all a pleasant start to the weekend with a hopefully beautiful Indian summer.


Christiane & Christel



Donnerstag, 6. August 2009

Die Zeit bleibt nicht stehen... / The doesn´t rest........

In Zeiten der Globalisierung der und immer schnellern Taktung unseres Lebens muss vieles etwas schneller gehen. Jeder von uns kennt das! Hier noch schnell das erledigen oder wieder ein mal später von der Arbeit gekommen. Aber wem erzähle ich das... Es geht den Meisten heute so. Aus diesem Grund habe ich mich im Maschinenquilten geübt und wie ich halt so bin musste ich mich auch gleich im Freihandquilten probieren. Ich muss sagen, es hat mir schon viel Spaß gemacht mit richtig schnell hoch und runter sausender Nadel Muster in meinen neunen Kuschelquilt zu nähen. Am Anfang fiel es mir etwas schwer, da es doch recht anstrengen war. Aber mit der Zeit habe ich den Mut gefunden einfach mal Vollgas zu geben und je schneller ich die Nadel sausen ließ um so einfacher ware es die drei Lagen schwungvoll unter der Nähmschine hin und her zu führen. Also ich finde Maschinenquilten ist ein gute Alternative für Quilter die einfach etwas schneller zum Endergebins kommen wollen. Aber entspannender und vielleicht auch etwas meditativer ist für mich definitve das Handquilten. Das mache ich bevorzugt abends beim Fernsehen auf dem Sofa oder aber mit meiner Partnerin bei einem netten Plausch am stehenden Quiltrahmen in Ihrem Wohnzimmer. Und hier nun ein kleine Vorschau auf meine Kuscheldecke. Ich habe sie aus Stoffen von Michael Miller aus der Kollektion Flights of Fancy genäht. Bei dem Muster habe ich mich von Tilda und Co. inspirieren lassen. Wer sich die Decke von der Nähe ansehen möchte kann das gerne tun. Sie hängt in nächster Zeit in der Quilt & Stick - Insel.



In times of globalization and the ever faster clocking of our lives something must be much faster. Each of us knows that! Doing something quick here and there or we come home from work late again. But whom I´m telling this? you all know how it is today.
For this reason, I have practiced myself in machine quilting and how I´m, I had to also try freemotion quilting as well.
I must say, it has been fun for me sew the pettern on to my new cuddle quilt with the hight speed up and down running needle. At the beginning it was a little difficult for me, because it was quite an effort. But with time I found the courage just to give full speed and as faster the needle as running as easyer it became to move theer, the three layers under the sewinmachine.
So I think machine quilting is a good substitute for quilters who wants a faster result.
But definitely more relaxing and maybe something meditaiver for me is hand quilting.I preferred doing this whle I watch TV or with my partner for a chat are on the quilt frame in her living room.

And here's a little preview of my blanket. I have used fabrics from Michael Miller from the Collection Flights of Fancy stitched. I was inspired by the models of Tilda an Co.
If you wnat to have a cloeser lokk at it. It will hang at the Quilt & Stick - Insel for a while.

Eure
Christiane & Christel

_

Aus alt mach neu.../ From something old make something new....

Wie macht man aus etwas alten etwas neues???
In unserem Fall wohl eher der Gedanke, "Wie beommen wir noch mehr Stoff unter und können unsere so schönen Leinenbänder in ihrer vollen Pracht zeigen????"
Hier unser Ergebnis:

How to make somthing new from something old??
Or in our case,"How do we get in more fabrics and how can we show our beautiful linen bands??? "
Here our solution

Wir haben nun wieder etwas mehr Platz für die neuen Stoff, die eigentlich täglich eintreffen müssten. Ein Besuch in den nächsten Wochen lohnt sich also.

Now we have more space for alle new fabrics whom will arrive ervery day. A visit in the coming weeks is worthwhile.


Noch einen schönen Tag Euch allen
Have a nice day.

Christiane & Christel

Freitag, 31. Juli 2009

Der Klönabend war wieder echt schön. Wir haben nette Gespräche geführt und an dem ein oder anderem Teil gewerkelt.
Wir möchte uns bei allen bedanken, die diesen Abend jedes Mal zu etwas besonderem machen.
Wir freuen uns schon auf den nächsten Klönabend am 26.08.2009 um 18:30 Uhr in der Quilt & Stick-Insel.

Gerne begrüßen wir auch neue Gesichter!
Weitere Information findet Ihr hier: http://www.quilt-insel.de/

Eure Christiane & Christel

Mittwoch, 29. Juli 2009

Für alle Kurzentschlossenen.....

... heute findet wie jeden Monat unser Klönabend statt. Wir sitzen gemütlich zusammen. Quatschen über alles mögliche. Wer mag bringt sich etwas zum Handarbeiten mit, meistens sind es UFO´s aus den Bereichen Quilten, Sticken, Stricken oder Häkeln. Aber auch nur die nette Gesellschaft Gleichgesinnter zu genießen ist völlig ok.

Also wir haben noch ein paar Plätzchen frei. Wer sich kurzentschlossen anschließen möchte ist herzlich willkommen. Hinterlasst einfach einen Kommentar hier.

Der ganze Spaß kostet 5,00 EUR
Im Preis enthalten sind Softdrinks, Kaffee oder Tee und Knabberreien

Es würde uns sehr feuen, wenn noch ein Paar Handarbeitsbegeisterte zu uns stoßen würden.
Ort: Quilt & Stick - Insel
Max-Holder-Str. 7
60347 Frankfurt-Kalbach (Nähe Bad Homburger Kreuz)
Uhrzeit: 18:30 Uhr
www.quilt-insel.de

Liebe Grüße
Christiane & Christel

Sonntag, 26. Juli 2009

free pattern / kostenlose Anleitungen

Seit heute bieten wir Euch auch eine Auswahl an kostenlosen Anleitungen auf unserer Homepage hat. Schaut einfach mal hier vorbei.
www.quilt-insel.de

On our Homepage you find free pattern since totday. Just have a look
www.quilt-insel.de

Wir wünschen Euch viel Spaß beim Nachnähen.
We wish you a lot of fun when you sewing these little things

Christiane & Christel

Donnerstag, 2. Juli 2009

Happy Birthday.........

....to me. Schaut mal was ich heute alles so von ganz lieben Patchwork Frauen tolle Geschenke bekommen.
....to me. Look at these pics. I´ve got super nice gifts from lovely patchwork girls.



Vielen Dank.
Thanks a lot

Donnerstag, 25. Juni 2009

an other give away

On Canton Village Quilts Works is an other cute give away project. Just visit her side : HIER

Give a Away

Hello Everybody, Quilt Qua has an nice give away. Just pop over.....

Questions and answers about me / Fragen und Antworten über mich

Vielen lieben Dank, dass Du mich gefragt hast etwas mehr von mir zu erzählen. Michela bat mich, Euch 6 unwichtige Dinge erzählen die ich mag und die interessant sind zu wissen. Wobei ich alles was ich mag nicht als unwichtige bennen würde ;).

Thank you so much for asking me to be little bit more privt and tell some things about me you don´t know jet.
Michela asked me to tell you 6 unimportent things to you which I love und interessting to know.

1. Ich bin süchtig nach Chips;). Ich liebe sie, und wenn ein mal anfange sie zu essen kann ich imme rnur sher schwer wieder aufhören. Deshalb hab eich wohl auch etwas Übergewicht ;). Aber ich mag keine Chocolat!
1. I´m addicted to chips ;). I love them and when I have started to eat them I can´t stop. That is maybe why I´m a little over weight ;) But I don´t like chocolat!!!

2. Ich liebe meine Nähmaschine;) Sie ist so süß, machte bis jetzt immer ihren Job und hilft mir meine kreativen Ideen in Stoff umzusetzten. ;)
2. I love my sewing machine ;) She is so cute, never broke down jet and helps me to bring me idears into the fabric ;)

3.My langjährigen Freund. Er ist einer der die wichtigsten Menschen in meinem Leben. (nich gerade da beste Foto von uns)
3.My long year boyfriend. He is one of the most importend people in my life. (Not the best foto of us ;) )


4. Das ist mein Motorrad. Ich habe es vor 3 Jahren gekauft. Leider habe ich nicht viel Zeit, um mit ihm herrum zu düsen.
4. This is my motorcycle. I have bought it 3 years ago. UnfortunatelyI don´t have much time to drive with it through the countryside.


5. Mein kleinen süßen Quiltshop.
5. My cute litte Quilt shop of course.



6. I liebe liebe es zu tanzen, singen und auf der Bühne zu stehen ;) Manche Leute meinen, ich bin verrückt, aber ich mach das seit dem ich 7 Jahre alt bin. Es ist ein großer Teil meines Lebens.
6. I really love love love to dance, sing and be on stage ;) Some people my think I´m crazy but I do this since the age of 7. It is a big part of my life.


I´m the elefant / Ich bin der Elefant

Oh, ich bin schon fertig. Das ging aber schnell. Ich dachte, es wäre mehr als schwierig. Ich hoffe, Ihr alle kennt mich jetzt ein bisschen besser und dass Ihr die Antworten interessant und unterhaltsam findet.
Oh,I'm already finshed this tasked. That was fast. I thought it would more be difficult.
I hope, all of you konws me a bit better now and find me answers interessting and entertaining.

Nun möchte ich fragen diese Spiel gerne an paar andere Blogschreiberinnen weitergeben und Sie über sich slebst erzählen lasse.
Now I want ask this people if the like to join this little game and tell uns interessting things about themselfs.

HenHouse
CraftPudding
LilFishStudios
Nele Neuhaus
Shabby Roses Cottage
Anna Maria Horner

Montag, 22. Juni 2009

15% für Dich / 15 % discount for you

Wir sind auch dabei.....
Jetzt für alle neuen Käufer in unserem DaWanda-Shop 15% auf alles.
Besuch unseren DaWanda-Shop

We are also there .....
Now for all new buyers in our DaWanda shop 15% discount on everything.
Visit our DaWanda shop

some seak pics / Eine kleine Vorschau

Entlich habe es geschafft ein paar Foto zu machen. Hier ist mein neustes Projekt in Arbeit.
Ich plane schon eine neue Decke, doch das ist noch nicht spruchreif. Aber ich denke, auch die nächste Decke wird super süß.

Nun aber zu dieser Schönheit. Ich habe mich dabei von Tilda, einigen Dekozeitschriften inspirien lassen. Dort sind momentan einfache Fromen in fröhlichen Farben angesagt.

Finally did it a couple of picture. Here is my latest project in the works.
I am already planning a new blanket, but I can´t talk about it jet. But I think the next blanket will be super cute,too.

But now to this beauty. I was assisted by Tilda, Dekozeitschriften some inspiration. There are currently simple Frome colorful announced.



Sonntag, 21. Juni 2009

Sommeranfang??? / Start into the summer ???

Der Sommeranfange habe ich mir eigentlich etwas anders vorgestellt..... Ich wollte schön grillen und den Tag draußen verbringen. Naja, draußen war ich heute nicht. Aber grillen tun wir totzdem!!! Leider bin ich heute noch nicht zum nähen gekommen. Dafür hat meine kleine Suzuki Geländereifen bekommen. Nun kann ich mich endlich mal im Gelände probieren.
Vielleicht kann ich nach dem Grillen noch etwas an meiner neuen Decke quilten. Aber so recht mag ich daran nicht glauben.

The start into summer is actually differently then I have expacted ..... I wanted a nice barbecue and spend the day outside. Well, I wast outside today. But we will stillmake our barbecue! Unfortunately, I had no time for some sewing. There for my little Suzuki got some new terrain tires. Now I can finally try out to drive in terrain.
Maybe I can do some quiltung after our barbecue. But I don´t think so.


Euch allen noch einen schönen Sonntag.
You all a pleasant Sunday.

Samstag, 20. Juni 2009

neu..... / new.....

.... in meinem Dawanda-Shop: Diese süßen kleinen Coaster könnt Ihr, neben weitern schönen Sachen, seit heute in meinem Shop bei Dawanda kaufen: <<>>

Flowers... / Blumen....

....vor unserem Schaufenster. Sind die Mohnblumen nicht schön? Wir haben ein ganzes Meer von ihnen vor unserem Schaufenster. Eigentlich find ich Mohnblumen immer langweilig und überhaupt nicht schön. Aber in dieser Masse im grünen Gras sehen sie einfach toll aus.

.... in front of our window. Aren´t the poppies beautiful? We have a whole sea of them in front of our window. Actually I find poppies always boring and not nice at all. But in this mass in the green grass, they´re simply great.


Wenn ich dieses Wochenende Zeit habe werde ich an unserer neuen Kuschdecke weiter quilten. Ich über mich gerade im Maschinenquilten und ich finde bis jetzt sieht es ganz toll aus. Ich hoffe, das bleibt auch so! Ich habe die Decke letzten Samstag angefangen und zwischen durch wurde ich schon mal etwas ungeduldig, da ich mich mal wieder vernäht hatte. Das kann ich besonderst gut ;) Aber jetzt schein es ganz toll zu werden. Wenn ich später zuhause bin werde ich schon mal einen kleinen sneak preview posten, damit Ihr Euch schon mal ein Bild machen könnt.
If I have time this weekend I will continue quilting on our blanket. I'm working on my machine quilting skills and until now it looks quite good. I hope it remains like this! I have started the blanket last Saturday, and between I've been somethimes impatient, as I once again had sewn wrong. I can do this most peculiar good ;) But now it seems to be really great. When I'm at home later, I will post a little sneak preview for you, so you can get an impression.

Ich wünsche Euch ein schönes und entspanntes Wochenende.

I wish you a wonderful and relaxing weekend.

Samstag, 13. Juni 2009

Klammerbeutel / Clothespins bag

Gestern habe ich meinen ersten Wäscheklammerbeuten genäht. Ich denke er ist ganz schön geworden und wird, wenn er nicht vorherverkauft ist, meine neue Waschküche ziehren, wenn unsere Wohnung fertig ist.

This has been my work yesterday. I have made my frist clothespins bag. I think it looks pritty nice. And when it ist not sold out, I will fit perfectly in my new Washing room. When our flat ist ready ;)

Christiane

Donnerstag, 11. Juni 2009

Asia Bag 2


Asia Bag 2
Ursprünglich hochgeladen von Quilt & Stick - Insel
Die neue Handtasche im asiatsichen Stiel. Ich habe die Tasche aus 2 Fatquartern genäht und mit etwas Leinenband verziehrt.

The new hand bag in asian style. It ist made of two fat quarters and some linen ribbon.

Kräuterwiese3


Kräuterwiese3
Ursprünglich hochgeladen von Quilt & Stick - Insel
Hier habe ich gestern Abend eine Idde umgesetzt die mir den ganzen Tag im Kopf herrum gespukt ist. Es soll ein Kräutergarten sein. Ich habe ihn mit Acrylfarben auf den Stoff gemalt. Mal sehen vielleicht mache ich ein Kissen aus dem Stoff.


Here I realsied an idear which I had yesterday. It was turning around in my head the whole day ;) I have painted the herbs with acrylic colors on the fabric. May be I will sew a pillow of it.

A new book


A new book
Ursprünglich hochgeladen von Quilt & Stick - Insel
Das ist mein neues Buch. Ich möchte mal ein paar meiner Stoffe selbst bedrucken. Leider habe ich keinen Bastelladen in der nähren Umgebung. Denn ich möchte gerne mit Lenoliumschnitt arbeiten. Also muss ich mir alles wohl im Internet kaufen.

This my new book. I want to try to print on my fabrics by hand. But I have no store near by where I can my all the stuff I need. So I have to order it in a online shop.

Flickr

This is a test post from flickr, a fancy photo sharing thing.

Montag, 25. Mai 2009

klein und süß / smal and sweet

Ich habe ein paar kleine Untersetzter fertig. Ich finde sie sind super für für die gerade eröffnete Grillsaison. Jeder Untersetzer ist anders, so kann keiner sein Glas verwechseln ;)
I have finished a few costies. I think they are great for the just opened barbecue season. Each ist different so everyone knows which glas si his or hers ;)









Yours Christiane

Donnerstag, 14. Mai 2009

Mein erster Stern / May first star

Ich habe gestern Abend meinen ersten Ohio Stern genäht. Ist er nicht schön geworden. Ich liebe ja geometrische Patchworkmuster. Dieser heit ist ziehmlich klein. Er ist gerade mal 12x12 cm groß. Dem entsprechend futzelig waren die Dreiecke. Ich denke, ich groß macht das Nähen noch mehr Spaß. Yesterday evening I have sewn my frist Ohio star. Isn´t it nice? I love geometric patchwork designs. This star got very small. It is just 12x12 cm big. That´s why the triangles were not so easy to sew. I think, in big it is a lot of more fun.

Donnerstag, 7. Mai 2009

Wie versprochen.... / How I promissed.....

So, wie versprochen hier dir Fotos von meiner super schönen Überraschung, die ich von Sabine von bag´n Style, bekommen habe.

Now, here are the fotos from my suprise which I have got from Sabine (bag ´n style)


Sonntag, 26. April 2009

Süße Übereaschung

Hallo Sabine, Dir zu erst ganz ganz herzlichen Dank für die super schöne Überraschung.
Es hat meinen Freitag doch noch gerettet und ich konnte wieder lachen.

Bilder von Deinen süßen Sachen gibt es in den nächsten Tagen. ;)

Allen noch einen schönen Sonntag Abend.

Christiane

Sonntag, 19. April 2009

Heute ist ein supe schöner Tag. Der Vater von meinem Freund hate heute Geburtstag und wir gehen bald ganz schick essen. Ich glaube, ich werde heute Abend Spargel essen.

Und vielen lieben Dank für Die Sonnenstrahlen, Sabine.
super, ich freue mich schon. :)

Bei uns scheint die Sonne schon den ganzen Tag. Im Gegensatz zu den letzten Tagen. Da hat es viel geregnet. Das war total deprimierend und ich habe gefrohren wie ein Scheidner.

Ich wünsche Euch allen einen schönen sonnigen Sonntag.

Christiane

Samstag, 18. April 2009

I made it / Geschafft

Heute war nicht viel los bei uns im Geschäft. Das lag wohl daran, dass viele noch im Urlaub sind und heute schlechtes Wetter ist.
Das war aber nicht weiter schlimm. So konnte ich endlich mal die Knöpfe dekorieren, die wir im März auf der Messe in Köln gekauft haben. Das hatte ich mir schon so lange vorgenommen, doch es ist immer wieder etwas dazwischen gekommen. Aber jetzt habe ich es geschafft und ich finde sie sind wirklich schön geworden. Ich hoffe, dass es eine schöne Anregung ist auch mal etwas unknventionelles mit unterschiedlichen Materialien zu machen und einfach mal etwas aus zu probieren.

Today was not much going on in our business. This was probably because many of our customers are still on holiday and the weather is really bad.
But that was not bad for me. So I could finally decorate the buttons, which we have bought in March at the trade fair in Cologne. That I have wanted to make for so lang now, but there came always something in between. But now I have made it and I think they became really nice and sweet. I hope that´s a nice suggestion to something with unknventionelles and different materials. And theyare easy to make. Just try.






Geschenkebox / present box


Im Moment beschäftige ich mich eher mit Kleinigkeiten. Und diese süße Geschenkbox habe ich vor ein paar Tagen gemacht und heute noch mit der Schleife verziehrt.


At the moment I´m working on small projects. And this sweet present box I mad a few days ago.




Christiane